20:43

весчь

We're all mad here...
АНТИГРАВИТАЦИОННЫЙ КОМПОТ

16:30

We're all mad here...
Всегда иметь при себе камеру.
Снимать в любое время дня и ночи.
Ломография — часть твоей жизни.
Снимай от бедра.
Подходи к объекту съёмки как можно ближе.
Не думай.
Будь быстр.
Ты не знаешь заранее, что получится.
Да и после съемки не знаешь тоже.
А теперь забудь все правила и снимай.

16:29

We're all mad here...
После 14 июля парижский муниципалитет принял решение о сносе Бастилии, а на пустыре поставили табличку с надписью «Désormais ici dansent», что значит «Отныне здесь танцуют».

15:03

Мофра

We're all mad here...
Мофра. Мне снится карта, поезд, где пункты, города, и одно из - Мофра. я читаю названия. мне не надо туда, но туда едут люди ,странные бедные люди, им ехать около 50 суток, но, видимо, не впервой, ибо очень уж спокойно. или даже обреченно.
мне снятся невероятные пейзажи-места-виды за окном электрички-поезда, я такого не видела никогда. не увижу, наверное, тоже.
мне снится мост, по которому мы мчимся, но которого будто бы нет, высота неописуемая, все равно что самолет, розовая дымка.
мне снится станция, с которой все это началось, станция, которая раньше мне уже снилась, один в один, там поле золотистое, высокие колосья и закат, потому домой возвращаются вечером, только раньше я на ней выходила, и шла пешком, выходила на станцию позже и шла домой, но тут, зажав в руках билет, я не вышла.
у меня тетрадка, там вклейки, вырезанные из газеты, с названиями станций этого маршрута, но только в одну сторону. машинист объявляет станции, каждый раз он меняется, станции объявляют разные люди по-разному каждый раз. "станция... нет. здесь поезд останавливаться не будет".
я засыпаю вечером, просыпаюсь утром, проверяю вклейки, но до своей станции еще не доехала, и свою станцию я уже давно проехала, я на ней не вышла. я хочу добраться до того места, которое осталась позади, намерено двигаясь вперед. круг?
со мной варя, девочка с факультета, не знаю, почему она, очень странное напоминание о реальности. но без нее, пожалуй, было бы тяжелее. она дает легкости.
которой иногда/часто не хватало, потому что пространство становилось киселем, и едва ли разлепить глаза.
я в странных огромных американских фермерских джинсах.
так, очень тяжело, прорываюсь на выход, потому что нужная (???) станция, на табличке указано "Вирста" (с ударением на первый слог, конечно же), спрыгиваю на платформу. машу варе ручкой. киоски, старое покосившееся здание вокзала. ищу расписание. оно расклеено как попало на одном из ларьков. нечитабельно. брожу туда-сюда.
и просыпаюсь. хотя и не хочу.

пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, ну придумайте уже экранизатор снов, прошу

p.s. мофра - французский экспрессионист. мафра - город в португалии.

We're all mad here...
Самой холодной зимой я узнал, что внутри у меня - непобедимое лето .

We're all mad here...
я еду сквозь зеленые поля
что будешь делать ты, когда миром правит дождь?
30 декабря.

У меня плохая память
И омерзительный нрав.
Я не могу принять сторону,
Я не знаю никого, кто не прав.
Но в мире есть что-то,
Чего не выпить, не сьесть.
И если что-то не так,
То послезавтра я опять буду здесь.


23:16

We're all mad here...
пруст: буквы сочатся

We're all mad here...
наркоз - удивительная штука. такой прорыв в реальность. действительно, появление на свет.
и плакать хочется, пожалуй. как младенцу.
а девушка из дагестана слева от меня видит мертвых, и не хочет, чтобы мама уходила.
через четыре дня - такое приятное солнце. и таким это все кажется смешным.
удивительные вещи

14:11

We're all mad here...
думали ли вы о том, почему текли слезы у шамана?

We're all mad here...
пуповину от города до горла - не перерезать.

00:07

марина

We're all mad here...
Не радует ни утро, ни трамвая
Звенящий бег.
Живу, не видя дня, позабывая
Число и век.

На, кажется, надрезанном канате
Я - маленький плясун.
Я - тень от чьей-то тени. Я - лунатик
Двух темных лун.

We're all mad here...
Врачу, исцелися сам
Врачу, исцѣлися самъ (иноск.) исправься самъ прежде, чѣмъ осуждать другихъ.
Ср. Aliorum medicus, ipse ulceribus scates.
Ср. Ἄλλων ἰατρὸς ἔλκεσι βρύων.
Пер. Врачъ другихъ, а самъ въ ранахъ.
Plutarch. in commentario.
Ср. Іисусу подали книгу пророка Исаіи, и Онъ... нашелъ мѣсто, гдѣ было написано: «Духъ Господень... послалъ Меня исцѣлять сокрушенныхъ сердцемъ...» И онъ сказалъ имъ: нынѣ исполнилось писаніе сіе: конечно вы скажете Мнѣ присловіе: врачъ! исцѣли Самого Себя.
Лук. 4; 17, 18, 21, 23.
Ср. Я ненавижу софиста, который не относится разумно къ себѣ: врачъ исцѣлися самъ.
Александръ Македонскій Калисѳену.

Cura te ipsum
Medice, cura te ipsum

Из Библии (церковно-славянский текст). В Евангелии от Луки (гл. 4, ст. 23) рассказывается о том, как однажды Иисус Христос пришел в храм и объявил всем, в нем собравшимся, о том, что он послан Богом, чтобы спасти людей. Предвосхищая возможные упреки и сомнения, «Он сказал им: конечно, вы скажете Мне присловие: врач! исцели Самого Себя; сделай и здесь, в Твоем отечестве, то, чту, мы слышали, было в Капернауме» (рус. пер.). Иными словами: докажи свои слова, яви чудо, которые ты сотворил в Капернауме (изгнание бесов).
Врачу — устаревший звательный падеж слова «врач» (произносится с ударением на первом слоге и выражает обращение, подобно «старче», «друже» и т. д.). Выражение было весьма популярно в античности, встречается у Плутарха и Еврипида.

We're all mad here...
Mitis depone colla, Sicamber! incende quod adorasti, adora quod incendisti.
Съ кротостью преклони шею, Сикамберъ! сожги, чему поклонялся (идолъ), поклоняйся тому, что сжегъ (кресту).
(Слова Св. Ремигія, обращенныя къ Хлодвигу, королю Франковъ, при крещеніи его въ Реймсѣ 496 г.)

Новым чувствам всем сердцем отдался,
Как ребенок душою я стал:
И я сжег все, чему поклонялся,
Поклонился всему, что сжигал.

ремигий, михельсон, лаврецкий

01:26

We're all mad here...
Allen Ginsberg
Jack Kerouac
36 метров дороги
how-how-HOWL

01:23

We're all mad here...
твои-мои полосатые носки вопиют о том, что мы напишем книгу
вечность дышит в плечо
и ее чертовски мало

We're all mad here...
1.
бабушка. дедушка. советская гавань.
дедушка умер больше десяти лет назад.
и это дедушка, только больше и бородатее, одевается в своей комнате, что-то бормоча и ворча.
бабушка в зале, я с ней, солнце разлилось по всему миру, мне как никогда хорошо.
- он что-то бухтит себе под нос раздраженно на меня, ходит туда-сюда нервно, делает что-то. "Давай займемся любовью?" - говорю ему из-за плеча. он на миг замирает, замирает в невидимой улыбке, и продолжает бухтеть и размахивать еще громче, еще более масштабно и отрывисто, но голос, таня, голос. сколько задора и радости было в его голосе и движениях, сколько счастья!...
солнце разлилось по всему миру - это улыбка бабушки. и дедушки, который наверняка тоже улыбался в соседней комнате, кутаясь потеплее.

это попахивает кустурицей, вам не кажется?

2.
летать. летать это просто, думаю я. и отрываюсь, подпрыгивая, от асфальта сантиметров на пятьдесят, удерживаю себя руками и ногами, цепляюсь за фонарный столб, прокручиваюсь и лечу дальше, отталкиваюсь от стен, оклеенных выцветшими потрепанными объявлениями... люди идут навстречу и не обращают внимания, люди как в eleanor rigby битлз, укрывают лицо в воротники от серости повседневности.
я помню прохладу металлического столба, шероховатость стен, пыль объявлений и плотность воздуха. и я помню, что лететь - это просто.

3.
ты, даша, стоишь застывшая в античном коридоре, от тебя к тебе, туда-сюда, ходишь ты сама, но другая (другая?), трясу тебя, кричу тебе, остановись, остановись, прекрати, это же не ты, ЭТО ЖЕ НЕ ТЫ!... обрыв

4.
пространства. какие пространства.

там было что-то еще. что-то еще было. неверятное, наверняка

We're all mad here...
судя по всему, это безалкогольный делириум.

We're all mad here...
ищу через яндекс, ищу через гугл, такой, чтобы сразу задул потухшие угли, поменял нить накала...

осознанно пойти на "потерять". осознанно идти, вернее даже. const.
гофман, "автомат".
панические атаки.
древнегреческий язык.
холодный ветер. очень холодный.

07:50

пепел

We're all mad here...
говорят, все проходит, кроме одиночества.

10:14

We're all mad here...
лежа головой к рельсам, вцепившись в траву и щурясь на тусклое небо, я думаю, что же делаю не так. кто-то просто остановил, сказал "остановись." покорно лежу, жму траву, ничего не понимаю. ощущаю...
или не хочет отпускать. зачем, мы же все равно вместе, кто бы кого не пытался выблевать.
а у меня звездное небо на гипсе и сплошная неопределенность.